Aucune traduction exact pour تَحْتَ البَصَرِيّ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe تَحْتَ البَصَرِيّ

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Bajo mi control, prosperaron Terminal Island y Death Race.
    تحت بصري ، لقد انتعشت الجزيرة و سباق الموت
  • Voy a hacer el inventario. Si falta algo, te busco a ti.
    انا اقم بجرد المواد. اذا فشلت في ذلك ,انت ماتزال تحت بصري
  • Israel sigue llevando a cabo libremente sus prácticas y políticas injustas ante los ojos de la comunidad internacional y, lamentablemente, ante los ojos del Consejo de Seguridad, al que incumbe la responsabilidad fundamental de mantener la paz y la seguridad internacionales.
    وما برحت إسرائيل تنفذ دون عائق سياساتها وممارساتها غير المشروعة وغير العادلة طوال الوقت تحت بصر المجتمع الدولي، وللأسف تحت بصر مجلس الأمن المسؤول عن حفظ السلام والأمن في العالم.
  • i. Se deberían investigar a puerta cerrada (y no de manera visible ante todo el mundo) (Sí/No)
    '1` أن يتم التحقق منه بطريقة سرية (وليس تحت سمع وبصر العالم أجمع) (نعم/لا)؟
  • El orador dice que los derechos humanos son violados sistemáticamente y de manera ostensible en toda la comunidad internacional y cita el ejemplo del genocidio del pueblo palestino y de las decenas de niños y mujeres asesinados cada día por el ejército israelí.
    وأشار إلى الانتهاكات اليومية لحقوق الإنسان التي تجري يومياً تحت سمع وبصر المجتمع الدولي.
  • Yee recluta a gente para ellos en Hong Kong.
    .وانج جينجوي) يجمع قواته الآن) هونج كونج" تحت" .(سمع وبصر (يي
  • Tendré que revisar el inventario. Si falta algo, iré contigo.
    المواد. بجرد اقم انا بصري تحت ماتزال ,انت ذلك في فشلت اذا
  • ¿Está todo bien ahi?
    المواد. بجرد اقم انا بصري تحت ماتزال ,انت ذلك في فشلت اذا استهلكت؟ بطارية هل
  • ¿Entonces está aquí legitimamente?
    لتثبيت اسلاك الالياف البصرية تحت الماء - لذا هل هو هنا بشكل شرعي ؟ -
  • Con este poder, podré asegurar cada calle, cada esquina de Basra estará bajo vigilancia.
    ,بهذه القوة استطيع ان اجعل كل شارع .كل زاوية من "البصرة" تحت المُراقبة